What are your priorities for the future of Europe?
#MakeItYours A space for participants in the EU Discussion Tables
This proposal has been accepted because:
Thank you for your participation. Your idea has been accepted and added to our theme "Strong EU in the world".
List of Endorsements
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ad79d930ff5575055cf9f6a9e602edc7acb6d49099d05d0f5c490521024dbf84
Source:
{"body":{"en":"Only with a strong economic position can the European Union be a strong actor in the global scene.\r\n\r\nChina has the natural resources plus is embarked in a technological war against EEUU, both disputing the throne of the current technological revolution.\r\n\r\nIn the meantime, production rates in Germany are showing signs of weakness and tourism consolidates as a prime economic activity within Europe.\r\n\r\nTherefore, Europe must find its competitiveness in the global market by using its talent and leading the next revolution, thanks to strong R&D in alternative energy resources and the creation of a strong entrepreneurship and innovative pole.","machine_translations":{"bg":"Само със силна икономическа позиция Европейският съюз може да бъде силен участник на световната сцена.\r\n\r\nКитай разполага с природните ресурси и е влязъл в технологична война срещу ЕЕС, като и двете страни си оспорват трона на настоящата технологична революция.\r\n\r\nМеждувременно производствените темпове в Германия показват признаци на слабост, а туризмът се утвърждава като основна икономическа дейност в Европа.\r\n\r\nЕто защо Европа трябва да намери своята конкурентоспособност на световния пазар, като използва своя талант и поведе следващата революция благодарение на силна научноизследователска и развойна дейност в областта на алтернативните енергийни ресурси и създаването на силен предприемачески и иновационен полюс.","cs":"Pouze se silným hospodářským postavením může být Evropská unie silným aktérem na světové scéně.\r\n\r\nČína má přírodní zdroje a navíc vede technologickou válku s Evropskou unií, přičemž obě země se přou o trůn současné technologické revoluce.\r\n\r\nMezitím míra výroby v Německu vykazuje známky slabosti a cestovní ruch se upevňuje jako hlavní hospodářská činnost v Evropě.\r\n\r\nEvropa proto musí najít svou konkurenceschopnost na světovém trhu tím, že využije svůj talent a povede další revoluci díky silnému výzkumu a vývoji v oblasti alternativních zdrojů energie a vytvoření silného podnikatelského a inovačního pólu.","da":"Kun med en stærk økonomisk position kan EU blive en stærk aktør på den globale scene.\r\n\r\nKina har naturressourcerne og er i gang med en teknologisk krig mod EEUU, idet begge lande kæmper om tronen i den nuværende teknologiske revolution.\r\n\r\nI mellemtiden viser produktionstallene i Tyskland tegn på svaghed, og turismen konsoliderer sig som en vigtig økonomisk aktivitet i Europa.\r\n\r\nDerfor skal Europa finde sin konkurrenceevne på det globale marked ved at udnytte sit talent og føre an i den næste revolution takket være en stærk F&U inden for alternative energiressourcer og skabelsen af en stærk iværksætter- og innovationspol.","de":"Nur mit einer starken wirtschaftlichen Position kann die Europäische Union ein starker Akteur auf der globalen Bühne sein.\r\n\r\nChina verfügt über die natürlichen Ressourcen und befindet sich in einem technologischen Krieg gegen die EU, die beide um den Thron der derzeitigen technologischen Revolution streiten.\r\n\r\nIn der Zwischenzeit zeigen die Produktionsraten in Deutschland Anzeichen von Schwäche und der Tourismus konsolidiert sich als wichtigster Wirtschaftszweig in Europa.\r\n\r\nDaher muss Europa seine Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt wiederfinden, indem es seine Talente nutzt und die nächste Revolution anführt, dank einer starken Forschung und Entwicklung im Bereich der alternativen Energiequellen und der Schaffung eines starken unternehmerischen und innovativen Pols.","es":"Sólo con una posición económica fuerte puede la Unión Europea ser un actor fuerte en la escena global.\r\n\r\nChina dispone de los recursos naturales y está embarcada en una guerra tecnológica contra EEUU, disputándose ambos el trono de la actual revolución tecnológica.\r\n\r\nMientras tanto, los índices de producción en Alemania muestran signos de debilidad y el turismo se consolida como actividad económica de primer orden dentro de Europa.\r\n\r\nPor lo tanto, Europa debe encontrar su competitividad en el mercado global utilizando su talento y liderando la próxima revolución, gracias a una fuerte I+D en recursos energéticos alternativos y a la creación de un fuerte polo empresarial e innovador.","et":"Ainult tugeva majandusliku positsiooni korral saab Euroopa Liit olla tugev tegija maailmaareenil.\r\n\r\nHiinal on loodusvarad ja ta on alustanud tehnoloogilist sõda Euroopa Liidu vastu, mõlemad vaidlevad praeguse tehnoloogilise revolutsiooni troonist.\r\n\r\nVahepeal näitavad Saksamaa tootmismahud nõrgenemise märke ja turism kindlustab end Euroopas peamise majandustegevusalana.\r\n\r\nSeetõttu peab Euroopa leidma oma konkurentsivõime maailmaturul, kasutades oma talenti ja juhtides järgmist revolutsiooni, tänu tugevale teadus- ja arendustegevusele alternatiivsete energiaallikate valdkonnas ning tugeva ettevõtluse ja uuendusliku pooluse loomisele.","fi":"Vain vahvan taloudellisen aseman avulla Euroopan unioni voi olla vahva toimija maailmalla.\r\n\r\nKiinalla on luonnonvaroja ja se on aloittanut teknologisen sodan EU:ta vastaan, sillä molemmat kilpailevat nykyisen teknologisen vallankumouksen valtaistuimesta.\r\n\r\nSamaan aikaan Saksan tuotantomäärät osoittavat heikkouden merkkejä, ja matkailu vakiintuu Euroopan tärkeimmäksi taloudelliseksi toimintalohkoksi.\r\n\r\nSiksi Euroopan on löydettävä kilpailukykynsä maailmanmarkkinoilla käyttämällä kykyjään ja johtamalla seuraavaa vallankumousta vaihtoehtoisten energialähteiden vahvan tutkimus- ja kehitystoiminnan sekä vahvan yrittäjyyden ja innovaatiokeskuksen luomisen avulla.","fr":"Ce n'est qu'avec une position économique forte que l'Union européenne pourra être un acteur de poids sur la scène mondiale.\r\n\r\nLa Chine possède les ressources naturelles et s'est lancée dans une guerre technologique contre l'UEE, toutes deux se disputant le trône de la révolution technologique actuelle.\r\n\r\nPendant ce temps, les taux de production en Allemagne montrent des signes de faiblesse et le tourisme se consolide comme une activité économique de premier plan en Europe.\r\n\r\nPar conséquent, l'Europe doit trouver sa compétitivité sur le marché mondial en utilisant ses talents et en menant la prochaine révolution, grâce à une forte R&D dans les ressources énergétiques alternatives et à la création d'un pôle entrepreneurial et innovant fort.","hu":"Az Európai Unió csak erős gazdasági pozícióval lehet erős szereplő a globális színtéren.\r\n\r\nKína rendelkezik a természeti erőforrásokkal, és technológiai háborút folytat az EEUU-val szemben, mindkettő a jelenlegi technológiai forradalom trónjáért küzd.\r\n\r\nEközben Németországban a termelési ráták a gyengeség jeleit mutatják, és a turizmus mint elsődleges gazdasági tevékenység megszilárdul Európában.\r\n\r\nEzért Európának meg kell találnia versenyképességét a világpiacon, kihasználva tehetségét, és a következő forradalom élére kell állnia, köszönhetően az alternatív energiaforrások terén folytatott erőteljes kutatás-fejlesztésnek, valamint egy erős vállalkozói és innovációs pólus létrehozásának.","it":"Solo con una forte posizione economica l'Unione europea può essere un attore forte sulla scena globale.\r\n\r\nLa Cina ha le risorse naturali ed è impegnata in una guerra tecnologica contro l'Unione Europea, entrambi si contendono il trono dell'attuale rivoluzione tecnologica.\r\n\r\nNel frattempo, i tassi di produzione in Germania mostrano segni di debolezza e il turismo si consolida come attività economica primaria in Europa.\r\n\r\nPertanto, l'Europa deve trovare la sua competitività nel mercato globale utilizzando il suo talento e guidando la prossima rivoluzione, grazie a una forte R&S nelle risorse energetiche alternative e alla creazione di un forte polo imprenditoriale e innovativo.","lt":"Tik turėdama tvirtą ekonominę poziciją Europos Sąjunga gali būti stipri pasaulinės arenos dalyvė.\r\n\r\nKinija turi gamtinių išteklių ir yra įsitraukusi į technologinį karą su Europos Sąjunga, nes abi šalys ginčijasi dėl dabartinės technologinės revoliucijos sosto.\r\n\r\nTuo tarpu gamybos rodikliai Vokietijoje rodo silpnumo požymius, o turizmas stiprėja kaip pagrindinė Europos ekonominė veikla.\r\n\r\nTodėl Europa turi atrasti savo konkurencingumą pasaulinėje rinkoje, pasitelkdama savo talentą ir vadovaudama kitai revoliucijai, pasitelkdama aktyvius mokslinius tyrimus ir plėtrą alternatyvių energijos išteklių srityje ir kurdama stiprų verslumo ir novatoriškumo polių.","lv":"Tikai ar spēcīgu ekonomisko pozīciju Eiropas Savienība var būt spēcīgs dalībnieks pasaules mērogā.\r\n\r\nĶīnai ir dabas resursi un tā ir iesaistījusies tehnoloģiskajā karā pret ES, abām valstīm strīdoties par pašreizējās tehnoloģiskās revolūcijas troni.\r\n\r\nTikmēr ražošanas rādītāji Vācijā liecina par vājumu, un tūrisms nostiprinās kā galvenā ekonomiskā aktivitāte Eiropā.\r\n\r\nTāpēc Eiropai ir jāatrod konkurētspēja pasaules tirgū, izmantojot savus talantus un vadot nākamo revolūciju, pateicoties spēcīgai pētniecībai un izstrādei alternatīvo energoresursu jomā un spēcīga uzņēmējdarbības un inovāciju pola izveidei.","nl":"Alleen met een sterke economische positie kan de Europese Unie een sterke speler zijn op het wereldtoneel.\r\n\r\nChina heeft de natuurlijke hulpbronnen en is in een technologische oorlog verwikkeld met de EEUU, die beide de troon van de huidige technologische revolutie betwisten.\r\n\r\nIntussen vertoont de productie in Duitsland tekenen van verzwakking en consolideert het toerisme zich als een belangrijke economische activiteit binnen Europa.\r\n\r\nDaarom moet Europa zijn concurrentievermogen op de wereldmarkt zien terug te vinden door zijn talent te benutten en de volgende revolutie te leiden, dankzij sterk O&O op het gebied van alternatieve energiebronnen en de totstandbrenging van een sterke ondernemerschaps- en innovatiepool.","pl":"Tylko dzięki silnej pozycji gospodarczej Unia Europejska może być silnym podmiotem na scenie globalnej.\r\n\r\nChiny mają zasoby naturalne i prowadzą wojnę technologiczną z Unią Europejską, obie walczą o tron obecnej rewolucji technologicznej.\r\n\r\nW międzyczasie wskaźniki produkcji w Niemczech wykazują oznaki słabości, a turystyka umacnia się jako główna działalność gospodarcza w Europie.\r\n\r\nDlatego Europa musi odnaleźć swoją konkurencyjność na globalnym rynku, wykorzystując swój talent i przewodząc kolejnej rewolucji, dzięki silnym pracom badawczo-rozwojowym w zakresie alternatywnych źródeł energii oraz stworzeniu silnego bieguna przedsiębiorczości i innowacyjności.","ro":"Numai cu o poziție economică puternică, Uniunea Europeană poate fi un actor puternic pe scena mondială.\r\n\r\nChina dispune de resursele naturale și, în plus, este angajată într-un război tehnologic împotriva SUA, ambele disputându-și tronul actualei revoluții tehnologice.\r\n\r\nÎntre timp, ratele de producție din Germania dau semne de slăbiciune, iar turismul se consolidează ca activitate economică de prim rang în Europa.\r\n\r\nPrin urmare, Europa trebuie să își găsească competitivitatea pe piața globală prin utilizarea talentelor sale și prin conducerea următoarei revoluții, datorită unei cercetări și dezvoltării puternice în domeniul resurselor energetice alternative și a creării unui puternic pol antreprenorial și inovator.","sk":"Európska únia môže byť silným aktérom na svetovej scéne len vďaka silnému hospodárskemu postaveniu.\r\n\r\nČína má prírodné zdroje a navyše vedie technologickú vojnu proti EEÚ, pričom obe krajiny sa sporia o trón súčasnej technologickej revolúcie.\r\n\r\nMedzitým miera výroby v Nemecku vykazuje známky slabosti a cestovný ruch sa upevňuje ako hlavná hospodárska činnosť v Európe.\r\n\r\nEurópa preto musí nájsť svoju konkurencieschopnosť na svetovom trhu využitím svojho talentu a viesť ďalšiu revolúciu vďaka silnému výskumu a vývoju v oblasti alternatívnych zdrojov energie a vytvoreniu silného podnikateľského a inovačného pólu.","sl":"Le z močnim gospodarskim položajem je lahko Evropska unija močan akter na svetovnem prizorišču.\r\n\r\nKitajska ima naravne vire in je v tehnološki vojni z Evropsko unijo, obe pa se spopadata za prestol sedanje tehnološke revolucije.\r\n\r\nMedtem se v Nemčiji kažejo znaki šibkosti proizvodnje, turizem pa se utrjuje kot glavna gospodarska dejavnost v Evropi.\r\n\r\nZato mora Evropa najti svojo konkurenčnost na svetovnem trgu z uporabo svojih talentov in vodenjem naslednje revolucije, zahvaljujoč močnim raziskavam in razvoju na področju alternativnih virov energije ter oblikovanju močnega podjetniškega in inovativnega pola.","sv":"Det är bara med en stark ekonomisk ställning som Europeiska unionen kan bli en stark aktör på den globala scenen.\r\n\r\nKina har naturresurserna och har inlett ett tekniskt krig mot EEUU, som båda kämpar om tronen i den pågående tekniska revolutionen.\r\n\r\nUnder tiden visar produktionstakten i Tyskland tecken på svaghet och turismen konsolideras som en viktig ekonomisk verksamhet i Europa.\r\n\r\nDärför måste Europa hitta sin konkurrenskraft på den globala marknaden genom att använda sin talang och leda nästa revolution, tack vare stark forskning och utveckling inom alternativa energikällor och skapandet av ett starkt entreprenörskap och en innovativ pol."}},"title":{"en":"A strong EU in the world through a strong EU market","machine_translations":{"bg":"Силен ЕС в света чрез силен пазар на ЕС","cs":"Silná EU ve světě prostřednictvím silného trhu EU","da":"Et stærkt EU i verden gennem et stærkt EU-marked","de":"Eine starke EU in der Welt durch einen starken EU-Markt","es":"Una UE fuerte en el mundo a través de un mercado europeo fuerte","et":"Tugev EL maailmas tugeva ELi turu kaudu","fi":"Vahva EU maailmalla vahvan EU:n markkinoiden avulla","fr":"Une UE forte dans le monde grâce à un marché européen fort","hu":"Erős EU a világban egy erős EU-piacon keresztül","it":"Un'UE forte nel mondo attraverso un mercato UE forte","lt":"Stipri ES pasaulyje per stiprią ES rinką","lv":"Spēcīga ES pasaulē ar spēcīgu ES tirgu.","nl":"Een sterke EU in de wereld door een sterke EU-markt","pl":"Silna UE na świecie dzięki silnemu rynkowi UE","ro":"O UE puternică în lume printr-o piață puternică a UE","sk":"Silná EÚ vo svete prostredníctvom silného trhu EÚ","sl":"Močna EU v svetu z močnim trgom EU","sv":"Ett starkt EU i världen genom en stark EU-marknad"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://engage.reneweuropegroup.eu/assemblies/future-of-europe/f/10/proposals/51/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://engage.reneweuropegroup.eu/assemblies/future-of-europe/f/10/proposals/51/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
1 comment
Technology will be our ally to achieve another style of energy, in this case clean energy.
Loading comments ...