What are your priorities for the future of Europe?
#MakeItYours A space for participants in the EU Discussion Tables
Empowering migrant sentiment to achieve full democracy and the rule of law in Europe
Adapting the same interview to the pressing needs of this group to achieve full democratic strength and the rule of law in Europe, I expose:
This proposal has been accepted because:
Thank you for your proposal! Your idea has been accepted and included in our theme "Democracy under ther rule of Law".
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d1608d73974791de572bef8a6856fb454b899f97dcb2f16e0b197749dc1d5cae
Source:
{"body":{"es":"Hace mas de 10 años dije en una entrevista a un periódico local El diario de León, sobre la necesidad e importancia de cultiva la infancia para evitar choques futuro. Os dejo el enlace. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html \r\nAdaptando la misma entrevista a las necesidades acuciantes sobre este colectivo para alcanzar la plena fortaleza democrática y el estado de derecho en Europa, expongo:\r\n\r\nLa inmigración ha contribuido a incrementar la natalidad en la última década en el estado Español y en una Europa, pero se trata de una «riqueza demográfica» que hay que «cultivar» para que no derive en conflictos sociales futuros. Lo importante es que esta segunda generación, que son tanto los nacidos aquí como los que han venido con sus familias, pueda disfrutar de un crecimiento pleno, de educación y de formación para contribuir en el futuro en el avance y el fortalecimiento de Europa e insisto en el papel inexcusable de los gobernantes y las administraciones en la necesidad de cultivar a estos niños, niñas, jóvenes; atender la diversidad desde los colegios, pero también a sus padres y madres para que no caigan en la marginación y en los guetos sociales y culturales derivado de la desatención y el enfado del desarraigo. Desarraigo sin sentido, porque son hijos de migrantes nacidos en Europa y eso los convierte en Europeos de pleno derecho en una Europa democrática.","machine_translations":{"bg":"Преди повече от 10 години в интервю за местния вестник \"Ел диарио де Леон\" казах, че е необходимо и важно да се грижим за детството, за да избегнем бъдещи сътресения. Оставям ви връзката. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nАдаптирайки същото интервю към неотложните нужди на този колектив за постигане на пълна демократична сила и върховенство на закона в Европа, изтъквам следното:\r\n\r\nПрез последното десетилетие имиграцията е допринесла за увеличаване на раждаемостта в Испания и в Европа, но това е \"демографско богатство\", което трябва да бъде \"култивирано\", за да не доведе до бъдещи социални конфликти. Важното е това второ поколение, както родените тук, така и тези, които са дошли със семействата си, да може да се радва на пълноценно развитие, образование и обучение, за да допринесе в бъдеще за напредъка и укрепването на Европа, и настоявам за непростимата роля на правителствата и администрациите в необходимостта от отглеждане на тези деца и младежи; да се грижат за разнообразието в училищата, но също и за техните родители, за да не изпаднат в маргинализация и социални и културни гета в резултат на пренебрегване и гняв от изкореняването. Изкореняването им е безсмислено, защото те са деца на мигранти, родени в Европа, и това ги прави пълноправни европейци в една демократична Европа.","cs":"Před více než deseti lety jsem v rozhovoru pro místní noviny El diario de León hovořil o potřebě a důležitosti péče o dětství, abychom se vyhnuli budoucím otřesům. Odkaz vám přenechám. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nKdyž stejný rozhovor přizpůsobím naléhavým potřebám tohoto kolektivu, aby dosáhl plné demokratické síly a právního státu v Evropě, uvádím následující:\r\n\r\nImigrace přispěla v posledním desetiletí ke zvýšení porodnosti ve Španělsku i v Evropě, ale jedná se o \"demografické bohatství\", které je třeba \"kultivovat\", aby nevedlo k budoucím sociálním konfliktům. Důležité je, aby se tato druhá generace, ať už ta, která se zde narodila, nebo ta, která přišla se svými rodinami, mohla těšit plnému růstu, vzdělání a odborné přípravě, aby v budoucnu přispěla k rozvoji a posílení Evropy, a trvám na neomluvitelné roli vlád a správních orgánů, které musí tyto děti a mladé lidi kultivovat; věnovat se rozmanitosti ze strany škol, ale také jejich rodičů, aby neupadli do marginalizace a sociálních a kulturních ghett v důsledku zanedbávání a hněvu z vykořenění. Vyhoštění nemá smysl, protože jsou to děti migrantů narozené v Evropě, a to z nich dělá plnohodnotné Evropany v demokratické Evropě.","da":"For mere end 10 år siden udtalte jeg i et interview til en lokal avis, El diario de León, om behovet for og vigtigheden af at pleje barndommen for at undgå fremtidige chok. Jeg giver dig linket. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nJeg tilpasser det samme interview til de presserende behov, som dette kollektiv har for at opnå fuld demokratisk styrke og retsstatsprincipper i Europa, og jeg fremlægger følgende:\r\n\r\nIndvandringen har bidraget til at øge fødselstallet i Spanien og Europa i det seneste årti, men det er en \"demografisk rigdom\", som skal \"dyrkes\", så den ikke fører til fremtidige sociale konflikter. Det vigtige er, at denne anden generation, både dem, der er født her, og dem, der er kommet med deres familier, kan vokse fuldt ud, få uddannelse og oplæring, så de i fremtiden kan bidrage til at fremme og styrke Europa, og jeg insisterer på regeringernes og forvaltningernes uundværlige rolle i behovet for at opdrage disse børn og unge, for at tage sig af mangfoldigheden i skolerne, men også af deres forældre, så de ikke falder i marginalisering og sociale og kulturelle ghettoer som følge af forsømmelse og vrede over for forværringen. Det er meningsløst at ryste dem op, for de er børn af indvandrere, der er født i Europa, og det gør dem til fuldgyldige europæere i et demokratisk Europa.","de":"Vor mehr als 10 Jahren sagte ich in einem Interview mit der Lokalzeitung El diario de León, wie wichtig es ist, die Kindheit zu fördern, um künftige Schocks zu vermeiden. Ich überlasse Ihnen den Link. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nIndem ich dasselbe Interview an die dringenden Bedürfnisse dieses Kollektivs anpasse, um volle demokratische Stärke und Rechtsstaatlichkeit in Europa zu erreichen, stelle ich Folgendes fest:\r\n\r\nDie Einwanderung hat dazu beigetragen, dass die Geburtenrate in den letzten zehn Jahren in Spanien und in Europa gestiegen ist, aber es handelt sich um einen \"demografischen Reichtum\", der \"kultiviert\" werden muss, damit er nicht zu künftigen sozialen Konflikten führt. Wichtig ist, dass diese zweite Generation, sowohl die hier Geborenen als auch diejenigen, die mit ihren Familien gekommen sind, sich voll entfalten, bilden und ausbilden kann, um in Zukunft zum Fortschritt und zur Stärkung Europas beizutragen, und ich betone die unentschuldbare Rolle der Regierungen und Verwaltungen bei der Notwendigkeit, diese Kinder und Jugendlichen zu fördern; sich um die Vielfalt in den Schulen zu kümmern, aber auch um ihre Eltern, damit sie nicht in die Marginalisierung und in soziale und kulturelle Ghettos fallen, die aus der Vernachlässigung und der Wut der Entwurzelung resultieren. Eine Entwurzelung macht keinen Sinn, denn sie sind Kinder von Migranten, die in Europa geboren wurden, und das macht sie zu vollwertigen Europäern in einem demokratischen Europa.","en":"More than 10 years ago I said in an interview to a local newspaper El diario de León, about the need and importance of cultivating childhood to avoid future shocks. I leave you the link. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nAdapting the same interview to the pressing needs of this group to achieve full democratic strength and the rule of law in Europe, I expose:\r\n\r\nImmigration has contributed to increase the birth rate in the last decade in the Spanish state and in Europe, but it is a \"demographic wealth\" that must be \"cultivated\" so that it does not lead to future social conflicts. The important thing is that this second generation, which are both those born here and those who have come with their families, can enjoy a full growth, education and training to contribute in the future in the advancement and strengthening of Europe and I insist on the inexcusable role of governments and administrations in the need to cultivate these children, girls, young people; attend to diversity from schools, but also to their parents so that they do not fall into marginalization and social and cultural ghettos derived from neglect and anger of uprooting. Uprooting without sense, because they are children of migrants born in Europe and that makes them full Europeans in a democratic Europe.","et":"Enam kui 10 aastat tagasi ütlesin ühes intervjuus kohalikule ajalehele El diario de León, et tulevaste šokkide vältimiseks on vaja ja oluline hoolitseda lapsepõlve eest. Jätan teile lingi. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nKohandades sama intervjuu selle kollektiivi tungivatele vajadustele, et saavutada Euroopas täielik demokraatlik jõud ja õigusriik, avaldan ma järgmist:\r\n\r\nSisseränne on aidanud viimasel aastakümnel suurendada sündimust Hispaanias ja Euroopas, kuid see on \"demograafiline rikkus\", mida tuleb \"kasvatada\", et see ei tooks kaasa tulevasi sotsiaalseid konflikte. Oluline on, et see teine põlvkond, nii need, kes on siin sündinud, kui ka need, kes on tulnud koos oma peredega, saaksid nautida täielikku kasvu, haridust ja koolitust, et tulevikus panustada Euroopa arengusse ja tugevdamisse, ning ma rõhutan valitsuste ja haldusasutuste andestamatut rolli vajaduses kasvatada neid lapsi ja noori; hoolitseda koolide mitmekesisuse eest, aga ka nende vanemate eest, et nad ei satuks marginaliseerumisse ning sotsiaalsesse ja kultuurilisse getosse, mis tulenevad hooletusest ja kodukohast lahkumise vihast. Väljaheitmisel ei ole mõtet, sest nad on Euroopas sündinud sisserändajate lapsed ja see teeb neist demokraatlikus Euroopas täieõiguslikud eurooplased.","fi":"Yli 10 vuotta sitten sanoin paikalliselle sanomalehdelle El diario de Leónille antamassani haastattelussa, että lapsuuden vaaliminen on välttämätöntä ja tärkeää tulevien järkytysten välttämiseksi. Jätän sinulle linkin. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nSovitan saman haastattelun tämän kollektiivin kiireellisiin tarpeisiin saavuttaa täysi demokraattinen voima ja oikeusvaltio Euroopassa ja esitän seuraavaa:\r\n\r\nMaahanmuutto on auttanut lisäämään syntyvyyttä viime vuosikymmenellä Espanjassa ja Euroopassa, mutta se on \"väestörikkaus\", jota on \"viljeltävä\", jotta se ei johda tuleviin sosiaalisiin konflikteihin. Tärkeää on, että tämä toinen sukupolvi, sekä täällä syntyneet että perheidensä mukana tulleet, voi nauttia täysipainoisesta kasvusta, koulutuksesta ja harjoittelusta, jotta he voivat tulevaisuudessa myötävaikuttaa Euroopan edistymiseen ja vahvistumiseen, ja korostan hallitusten ja hallintoviranomaisten anteeksiantamatonta roolia näiden lasten ja nuorten kasvattamisessa. Heidän on huolehdittava monimuotoisuudesta kouluissa, mutta myös heidän vanhemmistaan, jotta he eivät joutuisi syrjäytymiseen ja sosiaalisiin ja kulttuurisiin gettoihin, jotka johtuvat laiminlyönnistä ja kotiseudultaan poissiirtymisen aiheuttamasta vihasta. Häädöissä ei ole mitään järkeä, koska he ovat Euroopassa syntyneiden maahanmuuttajien lapsia, ja se tekee heistä täysivaltaisia eurooppalaisia demokraattisessa Euroopassa.","fr":"Il y a plus de dix ans, j'ai déclaré dans une interview accordée à un journal local, El diario de León, qu'il était nécessaire et important de prendre soin de l'enfance pour éviter les chocs futurs. Je vous laisse le lien. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nEn adaptant la même interview aux besoins pressants de ce collectif pour atteindre la pleine force démocratique et l'état de droit en Europe, j'expose ce qui suit :\r\n\r\nL'immigration a permis d'augmenter le taux de natalité au cours de la dernière décennie en Espagne et en Europe, mais il s'agit d'une \"richesse démographique\" qu'il faut \"cultiver\" afin qu'elle n'entraîne pas de futurs conflits sociaux. L'important est que cette deuxième génération, aussi bien ceux qui sont nés ici que ceux qui sont venus avec leur famille, puisse jouir d'une croissance, d'une éducation et d'une formation complètes pour contribuer à l'avenir au progrès et au renforcement de l'Europe et j'insiste sur le rôle inexcusable des gouvernements et des administrations dans la nécessité de cultiver ces enfants et ces jeunes ; de s'occuper de la diversité depuis les écoles, mais aussi de leurs parents pour qu'ils ne tombent pas dans la marginalisation et les ghettos sociaux et culturels résultant de la négligence et de la colère du déracinement. Le déracinement n'a aucun sens, car ce sont des enfants de migrants nés en Europe et cela en fait des Européens à part entière dans une Europe démocratique.","hu":"Több mint 10 évvel ezelőtt egy helyi újságnak, az El diario de Leónnak adott interjúban arról beszéltem, hogy a jövőbeli sokkok elkerülése érdekében szükséges és fontos a gyermekkor ápolása. Itt hagyom neked a linket. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nUgyanezt az interjút a kollektívának a teljes demokratikus erő és a jogállamiság európai megvalósításához szükséges sürgető szükségleteihez igazítva a következőket teszem közzé:\r\n\r\nA bevándorlás hozzájárult a születési ráta növekedéséhez az elmúlt évtizedben Spanyolországban és Európában, de ez egy \"demográfiai gazdagság\", amelyet \"művelni\" kell, hogy ne vezessen a jövőben társadalmi konfliktusokhoz. Az a fontos, hogy ez a második generáció, mind az itt születettek, mind pedig a családjukkal érkezettek teljes körű fejlődésben, oktatásban és képzésben részesülhessenek, hogy a jövőben hozzájárulhassanak Európa fejlődéséhez és megerősödéséhez, és ragaszkodom a kormányok és a közigazgatás megbocsáthatatlan szerepéhez abban, hogy ezeket a gyermekeket és fiatalokat ápolni kell; hogy az iskolákból, de a szüleikből is foglalkozzanak a sokszínűséggel, hogy ne kerüljenek marginalizálódásba és társadalmi és kulturális gettókba, amelyek az elhanyagolás és az elvándorlás dühének következményei. A kitelepítésnek nincs értelme, mert ők Európában született migránsok gyermekei, és ez teljes jogú európaiakká teszi őket egy demokratikus Európában.","it":"Più di 10 anni fa dissi in un'intervista a un giornale locale, El diario de León, della necessità e dell'importanza di nutrire l'infanzia per evitare shock futuri. Vi lascio il link. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nAdattando la stessa intervista alle urgenti necessità di questo collettivo per raggiungere la piena forza democratica e lo stato di diritto in Europa, espongo quanto segue:\r\n\r\nL'immigrazione ha contribuito ad aumentare il tasso di natalità nell'ultimo decennio in Spagna e in Europa, ma è una \"ricchezza demografica\" che deve essere \"coltivata\" affinché non porti a futuri conflitti sociali. L'importante è che questa seconda generazione, sia quelli nati qui che quelli che sono venuti con le loro famiglie, possano godere di una piena crescita, educazione e formazione per contribuire in futuro all'avanzamento e al rafforzamento dell'Europa e insisto sul ruolo inscindibile dei governi e delle amministrazioni nella necessità di coltivare questi bambini e giovani; di occuparsi della diversità dalle scuole, ma anche dei loro genitori affinché non cadano nell'emarginazione e nei ghetti sociali e culturali derivanti dall'abbandono e dalla rabbia dello sradicamento. Lo sradicamento non ha senso, perché sono figli di migranti nati in Europa e questo li rende europei a pieno titolo in un'Europa democratica.","lt":"Daugiau nei prieš 10 metų duodamas interviu vietos laikraščiui \"El diario de León\" kalbėjau apie būtinybę ir svarbą puoselėti vaikystę, kad ateityje būtų išvengta sukrėtimų. Palieku jums nuorodą. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nPritaikydamas tą patį interviu neatidėliotiniems šio kolektyvo poreikiams, kad būtų pasiekta visiška demokratijos ir teisinės valstybės galia Europoje, pateikiu šiuos faktus:\r\n\r\nPer pastarąjį dešimtmetį imigracija padėjo padidinti gimstamumą Ispanijoje ir Europoje, tačiau tai yra \"demografinis turtas\", kurį reikia puoselėti, kad ateityje nekiltų socialinių konfliktų. Svarbu, kad ši antroji karta, tiek čia gimusi, tiek atvykusi su savo šeimomis, galėtų visapusiškai augti, mokytis ir lavintis, kad ateityje galėtų prisidėti prie Europos pažangos ir stiprinimo, todėl primygtinai pabrėžiu nepateisinamą vyriausybių ir administracijų vaidmenį, nes reikia ugdyti šiuos vaikus ir jaunuolius, rūpintis mokyklų įvairove, taip pat jų tėvais, kad jie nepatektų į atskirtį ir socialinius bei kultūrinius getus, atsiradusius dėl aplaidumo ir pykčio dėl ištrėmimo. Ištremti juos nėra prasmės, nes jie yra Europoje gimusių migrantų vaikai, todėl demokratinėje Europoje jie yra visateisiai europiečiai.","lv":"Pirms vairāk nekā 10 gadiem intervijā vietējam laikrakstam El diario de León es sacīju, ka ir svarīgi kopt bērnību, lai izvairītos no satricinājumiem nākotnē. Es jums atstāju saiti. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nPielāgojot šo pašu interviju šī kolektīva steidzamajām vajadzībām, lai panāktu pilnīgu demokrātijas un tiesiskuma nostiprināšanos Eiropā, es atklāju sekojošo:\r\n\r\nPēdējā desmitgadē imigrācija ir palīdzējusi palielināt dzimstību Spānijā un Eiropā, taču tā ir \"demogrāfiskā bagātība\", kas ir \"jākopj\", lai nākotnē neradītu sociālus konfliktus. Svarīgi ir tas, lai šī otrā paaudze - gan šeit dzimušie, gan tie, kas ieradušies kopā ar savām ģimenēm, - varētu pilnvērtīgi augt, izglītoties un mācīties, lai nākotnē dotu savu ieguldījumu Eiropas attīstībā un stiprināšanā, un es uzstāju uz valdību un pārvaldes iestāžu neatvainojamo lomu, jo šie bērni un jaunieši ir jāaudzina; jāpievēršas ne tikai skolu daudzveidībai, bet arī viņu vecākiem, lai viņi neiekristu atstumtībā un sociālajos un kultūras geto, ko izraisa nevērība un dusmas, ko izraisa izceļošana. Viņu izraidīšanai nav jēgas, jo viņi ir Eiropā dzimušu migrantu bērni, un tas viņus padara par pilntiesīgiem eiropiešiem demokrātiskā Eiropā.","nl":"Meer dan 10 jaar geleden zei ik in een interview aan een plaatselijke krant, El diario de León, over de noodzaak en het belang van het koesteren van de kindertijd om toekomstige schokken te vermijden. Ik laat je de link. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nHetzelfde interview aanpassend aan de dringende behoeften van dit collectief om volledige democratische kracht en rechtsstatelijkheid in Europa te bereiken, stel ik het volgende aan de kaak:\r\n\r\nImmigratie heeft ertoe bijgedragen dat het geboortecijfer in Spanje en in Europa de afgelopen tien jaar is gestegen, maar het is een \"demografische rijkdom\" die moet worden \"gecultiveerd\", zodat zij niet tot toekomstige sociale conflicten leidt. Het komt erop aan dat deze tweede generatie, zowel zij die hier geboren zijn als zij die met hun familie zijn meegekomen, zich ten volle kan ontplooien, onderwijs kan genieten en een opleiding kan volgen om in de toekomst bij te dragen tot de vooruitgang en de versterking van Europa, en ik dring erop aan dat de regeringen en de overheidsdiensten een niet te verwaarlozen rol spelen in de noodzaak om deze kinderen en jongeren op te voeden; om aandacht te schenken aan de diversiteit vanuit de scholen, maar ook aan hun ouders, zodat zij niet ten prooi vallen aan marginalisatie en sociale en culturele getto's die het gevolg zijn van verwaarlozing en de woede van de ontworteling. Uprooting heeft geen zin, want zij zijn de kinderen van migranten die in Europa zijn geboren en dat maakt hen tot volwaardige Europeanen in een democratisch Europa.","pl":"Ponad 10 lat temu powiedziałem w wywiadzie dla lokalnej gazety, El diario de León, o potrzebie i znaczeniu pielęgnowania dzieciństwa, aby uniknąć przyszłych wstrząsów. Zostawiam Ci link. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nDostosowując ten sam wywiad do pilnych potrzeb tej zbiorowości, aby osiągnąć pełną siłę demokracji i praworządności w Europie, przedstawiam, co następuje:\r\n\r\nImigracja przyczyniła się do wzrostu liczby urodzeń w ostatniej dekadzie w Hiszpanii i w Europie, ale jest to \"bogactwo demograficzne\", które należy \"pielęgnować\", aby nie prowadziło do przyszłych konfliktów społecznych. Ważne jest, aby to drugie pokolenie, zarówno to urodzone tutaj, jak i to, które przybyło ze swoimi rodzinami, mogło cieszyć się pełnym rozwojem, kształceniem i szkoleniem, aby w przyszłości przyczynić się do postępu i wzmocnienia Europy, i nalegam na niewybaczalną rolę rządów i administracji w potrzebie kultywowania tych dzieci i młodych ludzi; dbania o różnorodność w szkołach, ale także o ich rodziców, aby nie popadli w marginalizację oraz społeczne i kulturowe getta wynikające z zaniedbania i gniewu wykorzenienia. Wypędzanie nie ma sensu, ponieważ są to dzieci migrantów urodzone w Europie i to czyni z nich pełnoprawnych Europejczyków w demokratycznej Europie.","ro":"În urmă cu mai bine de 10 ani, într-un interviu acordat unui ziar local, El diario de León, am vorbit despre necesitatea și importanța cultivării copilăriei pentru a evita viitoarele șocuri. Vă las linkul. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nAdaptând același interviu la nevoile stringente ale acestui colectiv de a obține o forță democratică deplină și un stat de drept în Europa, expun următoarele:\r\n\r\nImigrația a contribuit la creșterea natalității în ultimul deceniu în Spania și în Europa, dar este o \"bogăție demografică\" care trebuie \"cultivată\" pentru a nu duce la viitoare conflicte sociale. Important este ca această a doua generație, atât cei născuți aici, cât și cei care au venit cu familiile lor, să se poată bucura pe deplin de creștere, educație și formare pentru a contribui în viitor la progresul și consolidarea Europei și insist asupra rolului impardonabil al guvernelor și administrațiilor în necesitatea de a cultiva acești copii și tineri; de a se ocupa de diversitatea din școli, dar și de părinții lor pentru ca aceștia să nu cadă în marginalizare și ghetouri sociale și culturale rezultate din neglijență și furia dezrădăcinării. Dezrădăcinarea nu are niciun sens, pentru că ei sunt copii de migranți născuți în Europa și asta îi face europeni cu drepturi depline într-o Europă democratică.","sk":"Pred viac ako desiatimi rokmi som v rozhovore pre miestne noviny El diario de León hovoril o potrebe a dôležitosti starostlivosti o detstvo, aby sme sa vyhli budúcim otrasom. Nechávam vám odkaz. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nKeď ten istý rozhovor prispôsobím naliehavým potrebám tohto kolektívu, aby dosiahol plnú demokratickú silu a právny štát v Európe, uvediem nasledovné:\r\n\r\nPrisťahovalectvo pomohlo v poslednom desaťročí zvýšiť pôrodnosť v Španielsku a v Európe, ale je to \"demografické bohatstvo\", ktoré treba \"kultivovať\", aby neviedlo k budúcim sociálnym konfliktom. Dôležité je, aby táto druhá generácia, tak tá, ktorá sa tu narodila, ako aj tá, ktorá sem prišla so svojimi rodinami, mohla naplno rásť, vzdelávať sa a vzdelávať, aby v budúcnosti prispela k rozvoju a posilneniu Európy, a trvám na tom, že vlády a administratíva musia tieto deti a mladých ľudí kultivovať; venovať sa rôznorodosti v školách, ale aj ich rodičom, aby neupadli do marginalizácie a sociálnych a kultúrnych get, ktoré sú dôsledkom zanedbávania a hnevu z vykorenenia. Ich vykorenenie nemá zmysel, pretože sú deťmi migrantov narodených v Európe, a to z nich robí plnohodnotných Európanov v demokratickej Európe.","sl":"Pred več kot desetimi leti sem v intervjuju za lokalni časopis El diario de León dejal, da je treba in pomembno negovati otroštvo, da bi se izognili prihodnjim pretresom. Pustim vam povezavo. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nČe isti intervju prilagodim nujnim potrebam tega kolektiva, da bi dosegel polno demokratično moč in pravno državo v Evropi, izpostavljam naslednje:\r\n\r\nPriseljevanje je v zadnjem desetletju v Španiji in Evropi pripomoglo k povečanju rodnosti, vendar gre za \"demografsko bogastvo\", ki ga je treba \"negovati\", da ne bi v prihodnosti privedlo do družbenih konfliktov. Pomembno je, da lahko ta druga generacija, tako tista, ki je tu rojena, kot tista, ki je prišla s svojimi družinami, uživa polno rast, izobraževanje in usposabljanje, da bo v prihodnosti prispevala k napredku in krepitvi Evrope, zato vztrajam pri neopravičljivi vlogi vlad in uprav, ki morajo te otroke in mladino vzgajati; poskrbeti za raznolikost v šolah, pa tudi za njihove starše, da ne bi zapadli v marginalizacijo ter socialne in kulturne gete zaradi zanemarjanja in jeze zaradi izseljevanja. Izganjanje je nesmiselno, saj so otroci migrantov, ki so se rodili v Evropi, zato so polnopravni Evropejci v demokratični Evropi.","sv":"För mer än tio år sedan sa jag i en intervju med en lokal tidning, El diario de León, att det är viktigt att vårda barndomen för att undvika framtida chocker. Jag lämnar länken till dig. https://www.diariodeleon.es/articulo/afondo/sanchez-hay-cultivar-infancia-evitar-choques-futuros/200903300533001022592.html\r\nGenom att anpassa samma intervju till de trängande behoven hos detta kollektiv för att uppnå full demokratisk styrka och rättsstatsprincipen i Europa, avslöjar jag följande:\r\n\r\nInvandringen har bidragit till att öka födelsetalen under det senaste decenniet i Spanien och i Europa, men det är en \"demografisk rikedom\" som måste \"odlas\" så att den inte leder till framtida sociala konflikter. Det viktiga är att denna andra generation, både de som är födda här och de som har kommit med sina familjer, kan växa upp fullt ut, få utbildning och fortbildning för att i framtiden kunna bidra till att främja och stärka Europa, och jag insisterar på den oförlåtliga roll som regeringar och förvaltningar spelar när det gäller behovet av att odla dessa barn och ungdomar, att ta hand om mångfalden i skolorna, men även deras föräldrar, så att de inte hamnar i marginalisering och sociala och kulturella ghetton som ett resultat av försummelse och ilska över att ha blivit uppryckta. Det är meningslöst att utrota dem, eftersom de är barn till invandrare som är födda i Europa, vilket gör dem till fullvärdiga européer i ett demokratiskt Europa."}},"title":{"es":"Potenciar el sentimiento de pertenencia en los migrantes para alcanzar la plena democracia y estado de derecho en Europa ","machine_translations":{"bg":"Овластяване на мигрантските настроения за постигане на пълна демокрация и върховенство на закона в Европа","cs":"Posílení migračních nálad k dosažení plné demokracie a právního státu v Evropě","da":"Styrkelse af migrantfølelsen for at opnå fuldt demokrati og retsstatsprincippet i Europa","de":"Stärkung des Gefühls der Migranten für die Verwirklichung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Europa","en":"Empowering migrant sentiment to achieve full democracy and the rule of law in Europe","et":"Sisserändajate meeleolu suurendamine, et saavutada Euroopas täielik demokraatia ja õigusriigi põhimõtete järgimine","fi":"Maahanmuuttajatunnelman vahvistaminen täyden demokratian ja oikeusvaltion saavuttamiseksi Euroopassa","fr":"Donner aux sentiments des migrants les moyens de parvenir à une démocratie pleine et entière et à l'État de droit en Europe","hu":"A migráns érzelmek megerősítése a teljes demokrácia és a jogállamiság megvalósítása érdekében Európában","it":"Dare potere al sentimento migratorio per raggiungere la piena democrazia e lo stato di diritto in Europa","lt":"Migrantų nuotaikų stiprinimas siekiant visiškos demokratijos ir teisinės valstybės Europoje","lv":"Migrantu noskaņojuma veicināšana, lai panāktu pilnīgu demokrātiju un tiesiskumu Eiropā","nl":"Empowerment van migranten voor een volwaardige democratie en rechtsstaat in Europa","pl":"Wzmocnienie nastrojów migrantów w celu osiągnięcia pełnej demokracji i praworządności w Europie","ro":"Consolidarea sentimentului migranților pentru a obține democrația deplină și statul de drept în Europa","sk":"Posilnenie nálad migrantov s cieľom dosiahnuť plnú demokraciu a právny štát v Európe","sl":"Krepitev migrantskih čustev za dosego popolne demokracije in pravne države v Evropi","sv":"Stärka invandrarkänslan för att uppnå full demokrati och rättsstatsprincipen i Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://engage.reneweuropegroup.eu/assemblies/future-of-europe/f/10/proposals/78/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://engage.reneweuropegroup.eu/assemblies/future-of-europe/f/10/proposals/78/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
0 comments
Loading comments ...